Ventajas de la traducción audiovisual
La traducción audiovisual representa un gran avance para la comunicación en su concepción más general, ya que a través de cada una de sus modalidades podemos llegar a muchas personas con deficiencias visuales o auditivas.
Además ofrece una interesante posibilidad de aprendizaje para todos aquellos que desean aprender un idioma de forma autodidacta mediante el uso de dos modalidades de traducción a la vez, la subtitulación y el doblaje, lo que facilita la identificación de las versiones equivalentes en el idioma origen y destino.
Entre las diversas ventajas que esta modalidad aporta al traductor, podemos destacar:
- Enriquece a nivel lingüístico y fraseológico en tu propio idioma
- Enseña soluciones de traducción para expresiones frecuentes
- Hace que reflexionemos sobre nuestra propia lengua
- Proporciona un excelente corpus de textos paralelos
- Ofrece innumerables ejemplos para aprender a ajustar
Comentarios
Publicar un comentario